佛学

弘一法师

by admin on 十二月 12, 2011 · 0 comments

in 站长闲扯

弘一法师(1880-1942)俗名李叔同,浙江平息人,生于天津。既是才气横溢的艺术教育家,也是一代高僧。
  “二十文章惊海内”的大师,集诗、词、书画、篆刻、音乐、戏剧、文学于一身,在多个领域,开中华灿烂文化艺术之先河。他反中国古代的书法艺术推向了极至,“朴拙圆满,浑若天成”,鲁迅、郭沫若等现代文化名人以得到大师一幅字为无尚荣耀。他是第一个向中国传播西方音乐的先驱者,所创作的《送别歌》,历经几十年传唱经久不衰,成为经典名曲。同时,他也是中国第一个开创裸体写生的教师。卓越的艺术造诣,先后培养出了名画家丰子恺、音乐家刘质平等一些文化名人。他苦心向佛,过午不食,精研律学,弘扬佛法,普渡众生出苦海,被佛门弟子奉为律宗第十一代世祖。他为世人留下了咀嚼不尽的精神财富,他的一生充满了传奇色彩,他是中国绚丽至极归于平淡的典型人物。太虚大师曾为赠偈:以教印心,以律严身,内外清净,菩提之因。赵朴初先生评价大师的一生为:”无尽奇珍供世眼一轮圆月耀天心。

被丰子恺称为“文艺的园地,差不多被他走遍了”的李叔同,由于种种原因而走上了世俗眼光中的消极人生之路,1918年,披剃于杭州虎跑定慧寺,遁入空门,做了一个名“演音”、号“弘一”的僧人。一名曾经纯正而且优秀的艺术家,穿上百衲衣后,从观念到行动皆发生了深刻的变化,断绝尘缘,超然物外,几乎废弃了所有的艺术专长,耳闻晨钟暮鼓,心修律宗禅理,艺术家的李叔同变成了宗教家的弘一法师。 [阅读全文…]

{ 0 comments }

中国佛学的继承与重建

by admin on 十一月 18, 2011 · 0 comments

in 站长闲扯

由於我家人信藏傳佛教,我被迫懂點。 貧道雖然很崇尚老莊,今年才認識到佛經的精妙。 但沒興趣讀佛教東西,所以今年大部分時間都是在搞西方哲學。

————————————————————————————————————

近代以来,随着社会的巨大变革,西方文化的强烈冲撞,中华传统佛学遇到了一系列挑战。如何适应时势人心而继承革新的问题,突出地提到了热心弘法者的面前。

早在二十世纪三十年代,现代佛教革命的主将太虚大师,便提出过重建中国佛学的方案。一批教界大德,为继承和重建中国佛学,多方探索实践,留下了不少成败的经验。近四十年来,社会出现新的激变,佛教在饱经劫难后,又迎来了新的转机。当此百废待兴之际,青黄不接,沉滓泛起,佛教的一些老问题尚未彻底解决,新问题又层出不穷,有再度滑入低谷之虞。

解决诸多问题、振兴佛教的关键,首先在于提高广大佛教徒的佛学水平,树立正确的主导思想。欲期达此,必须着力解决中国佛学的重建问题,提供一种既契合佛意,又与时代精神,现代社会相协调,适宜于现代人学修的现代佛学。笔者对此思索有年,兹不揣简陋,提出一些不成熟的浅见,以与同志者商榷探讨。

传统的成就与特点

对传统佛学的总结回顾任何新文化的建设,都离不开对旧有传统的继承,现代佛学的建设,更是如此。因而,有必要对传统中华佛学作一番总结回顾,以继承精华,扬弃糟粕。

佛教自两汉之际传人中土,绵延已二千年之久。从印度请来的佛学,经汉魏六朝之摄入咀嚼,隋唐五代之消化吸收,宋元明清之传输运化,近现代之革新振作,其精华营养,已深深渗透中华传统文化的骨髓,成为中华文化乃至东方文明的神魂与命脉,并在中华文化肌体中,在与儒、道等学的长期互相作用下,形成了具有中华文化特色的中华佛学,以中国为中心向外传扬,复盖了中华文化圈内的广袤时空。扎根于中华文化深厚土壤的中国佛学大德,发挥了本民族文化传统的优势,在吸取、总摄印度佛学,建立适合中土机宜的中华佛学方面,表现出中国人特有的卓识睿智,其成就极为辉煌。 [阅读全文…]

{ 0 comments }

本文擬根據《因明入正理論》梵文原著,核對奘師漢譯的「因三相」,從而論證他的譯文的準確性和創造性。

I。關於因三相的譯法
梵語原文︰`paksadharmatvam sapakse sattvam vipakse casattvam`.
玄奘譯文︰遍是宗法性,同品定有性,異品遍無性。
原文第一相和第三相中沒有「遍」字,第二相中也沒有「定」字。這二字是奘師在譯文中增補進去的。

Ⅱ。將原文“eva”創造性地譯作「遍」和「定」
梵語原文︰tatra `krtakatvam prayatnanantaryakatvam va sapaksa evasti vipakse nastyeva. ityanityadau hetuh`.
玄奘譯文︰此中所作性或勤勇無間所發性,遍是宗法,於同品定有,於異品遍無,是無常等因。
這段原文也無「遍」和「定」的詞義,但有一個加強語氣 的不變詞 “eva”。奘師根據三相不同的邏輯功能分別譯 作「遍」和「定」。 [阅读全文…]

{ 0 comments }

一、藏传“测码”与汉传“因明”之间的差别

藏文Tshed ma(测码)是“正量”之意,“真理”之意。其学说称:Tshed ma rik ba是“量学”之意。“正量”梵文为Bramana,Bra是“最胜”义,“初始”义,mana是“心识”名,合起来是“初始识”即“新知”。正确认识为什么称“新知”呢?因为一切有限的存在都是一刹那的存在,在刹那之间变化无常,即一切事物处于不停的变易状态之中。正确的认识是与被反映对象的实际情况完全一致的认识。这种正确认识必须具备两个条件,即第一条,认识与所认识对象必须在时间上是同步的,反映的必须是此时此刻的新情况,即“新知”。第二刹那对于第一刹那的存在状态的反映,已时过境迁,非新知,故非正量,称已决智,是先前认识的复现,第二条,认识所反映的情况必须准确无误,即“无欺诳性”。具备以上两个条件的准确无误的最新知识称作“测码”,即真知、正量。认识为什么称作“量”呢?人们认识事物就像用度量衡器具测定事物的体积重量长度一样,故将主观意识称作“能量识”,客观认识对象称作“所量境”。客观认识对象有直接的和间接的两种,故认识也分直觉经验和间接推论两种,前者称作现量,后者称作比量。在探索研究和总结人们的认识规律的过程中形成了量学这门认识论学说。在这门学说的思想理论的完善和进一步提高方面第五世纪的陈那和第七世纪的法称二人做出卓越贡献。陈那的《集量论》和法称的《量学七论》,特别是《释量论》是量学的不朽经典。藏传佛教在八世纪随着以佛教经典为主的十明学科文献的大量翻译和通过留学印度的藏僧,将量学的传承引进了藏地。经过了翻译文献,讲解传授,吸收消化,研究发挥,辩论深化,自成体系,普及推广的各个阶段,使量学这门学科在藏传佛教的寺院教育中得到了很好的继承发展,并作为认识事物,进行思辨论证的工具在研究内学佛教理论方面发挥了巨大的作用。在内学研究的实践中不但使佛教思想理论达到了空前的严谨缜密,精细入微的高度,而且也使量学本身得到了内容的拓展充实和理论的深化提高的双丰收。 [阅读全文…]

{ 0 comments }

这篇文章只能摘录,因为他有很有特殊字符和图解。 点击下载zhuli.pdf 一个计算机的硕士,折腾个啥藏传因明学还和西方逻辑学比较。很不务正业。 ———————————————————————————— 摘 要:本文从分析自然语言中系动词“是”的多种语义理解方式入手, 借助集合论为语义描述工具,通过和词项逻辑的对比,探讨了藏传因明摄类学 中三大思维律的具体表现形式,并进一步对摄类学中定义的若干概念间关系进 行辨析,纠正了长期以来因明学界从西方逻辑角度出发对此进行的一些错误诠 释。 关键词:语义;因明;摄类学;词项逻辑;集合论;思维律;概念间关系; 比较 藏传因明的内容包括研究分类和范畴的摄类学、探讨量学认识论的心类学 和研究推理理论的因类学三大部分。 三者虽都值得深研,但鉴于汉地学者对心类 学、 因类学的解读在总体上尚不失精准,对摄类学的解读却始终有一些值得商榷 之处,客观上使得本已义理艰深的藏传因明更给人以难窥堂奥的感觉2,故本文 [阅读全文…]

{ 0 comments }

(一)写本现状
敦煌莫高窟藏经洞出土文献中,有几件关于汉传佛教的因明文献,除S.4956《因明入正理论》外,草书写本P.2063《因明入正理论略抄》和《因明入正理论后疏》为传世文献所阙,后由日本卍字续藏的编纂者们据此辨识编入。已有专家对此进行过研究。这里介绍另一件敦煌写本《因明论三十三过》(P.3024)。
敦煌本《因明论三十三过》,现蕆巴黎法国国家图书馆,编号P.3024,这是一份两面书写的经卷,内容零乱庞杂:正面第1件为《菩萨璎珞经》,中有品题《菩萨璎珞经龙王浴太子品第四》;第2件《大方广佛华严经卷第三十八》之一段,首尾俱缺;第3件为《大方广圆觉修多罗仪经卷上》的后半部分,有尾题;第4件为《大方广佛华严经十回向品第二十五之六》开头7行,有首题。背面第1件为小型雕板印弥勒经变画,第2件为《大方广佛华严经卷第四十八》的经文5行,第3件是处理某事务的杂写,《因明论三十三过》为卷背第四件,其后还抄有《佛说金刚义纂》开首部分内容。1这份写经的特殊之处,是除《因明论三十三过》之外,其余经文没有一件是完整的,而且在正面第1、2件的上方,及《因明三十三过》的中间,都写有比文正文文字大出许多倍 [阅读全文…]

{ 0 comments }

因明学说经1000多年的发展演变,至今形成三大理论派系,即印度因明、汉传因明和藏传因明。综观国内外因明研究状况,主要集中在两个不同层面上,一是以国内学者为主研究汉传因明,即印度陈那以前的古因明推理形成、辩论法则和陈那早期的因明思想;二是以国外学者为主研究公元五世纪后陈那法称的新因明思想即量理学说。而藏传因明这一理论体系,由于历史原因未能得到应有的挖掘和研究,至今仍是一块未经开垦的处女地。

藏传因明是在全面继承印度新因明思想尤其是法称量理思想的基础上,改革并发展了印度因明,将因明理论融化于藏民族文化之中,从而形成一种更加深入、更加完整的因明理论体系。这种理论体系波及整个信仰藏语系佛教的民族和地域,酿成它自身的理论传统和深刻的文化内涵。然而,国内外因明研究者对这一富有民族文化内涵的因明理论了解不多,有的甚至理解为一种毫无逻辑意义的纯佛学理论,故而这一优秀的民族文化遗产只流传在藏民族文化生活之中,没有引起学术界的关注。那么,藏传因明究竟具有哪些特征,它与印度因明和汉传因明有何差异,下面就谈谈自己的一点粗浅看法,供专家们参考。 [阅读全文…]

{ 0 comments }

法自相、相违义与似宗

by admin on 五月 22, 2011 · 0 comments

in 站长闲扯

牟宗三先生曾经说过,那印度的因明学补充天朝无逻辑的缺陷。 不过似乎这个工作没人来做。

不懂因明怎么能懂佛教,不懂佛教怎么搞社会学。哎。

——————————————————————————————

现量相违、比量相违、自教相违、世间相违和自语相违,是陈那在《正理门论》和《集量论》中对于似宗的分类。在此基础上,天主的《入正理论》增加了四种,成为九种似宗;法称的《正理滴论》删除了自教相违,成为四种似宗。陈那提出的“五相违”是新因明关于宗过的核心内容。 [阅读全文…]

{ 0 comments }

严谨的好文。

听朋友扯藏传佛教,突然讲到因明,我咋听都挺耳熟。不就是逻辑学吗?

 

 

王国维这段论述太经典。

我国人之特质,实际的也。西洋人之特质,思辨的也,科学的也。长于抽象而精于分类,对世界一切有形无形之事物,无往而不用综括及分析之二法。故言语之多,自然之理也。吾国人所长,宁在于实践之方面,而于理论之方面,则以具体的知识为满足,至分类之事,则除迫于实际之需要外,殆不欲穷究也。夫战国议论之盛,不下于印度六哲学派及希腊诡辩学派之时代,然在印度,则足目[9]出而从数论、声论之辩论中,抽象之而作因明学。陈那[10]继之,其学遂定。希腊则有亚里士多德自爱利亚派、诡辩学派之辩论中,抽象之而作名学(指逻辑学)。而在中国,则惠施、公孙龙等所谓名家者流,徒骋诡辩耳!其于辩论思想之法,则固彼等之所不论,而亦其所不于论者也。故我中国有辩论而无名学(指逻辑学),有文学而无文法,足以见抽象与分类二者,皆我国人之所不长。

 

 

————————————————————————

张 晓 芒
(一)
因明是梵文Hetuvidyā的意译,音译为希都费陀,广义泛指古印度的古典逻辑,狭义仅指佛家逻辑。Hetu即“因”,指原因、根据、理由;Vidyā为“明”,其含义为知识、智慧。从逻辑思维的共性讲,因明仍然是关于推理或论证有效性的学说,如窥基给因明下的定义:“因乃诸法之因,明乃彻法之智,乃至万法之因,明了无碍。”因此,与古希腊亚里士多德逻辑、中国古代名辩学一样,同为世界三大逻辑体系之一。 [阅读全文…]

{ 1 comment }

本文共分三部分。第一部分以大量史料揭示了佛学在近代中国思想界、学术界的广泛影响,认为探讨佛学与近代中国哲学的关系,是一个极重要的课题。第二部分从把佛学与西学相附和,强调佛学的哲理性,提倡佛学应务救世的实际作用,以及唯识学的复兴和发展等方面,分析了近代中国佛学的主要特点。最后部分,作者结合近代佛学得以振兴的原因,从理论意义和社会实际作用两方面,探讨了如何正确评价近代佛学的问题。 [阅读全文…]

{ 0 comments }